インドネシア語翻訳・インドネシア語通訳 ネイティブによる翻訳、通訳、校正、DTPなど多分野で対応致します。
1ページの基準 | 一般・手紙 | 専門的文章 | 契約書・証明書・特許・医療 |
日本語400字⇒イタリア語 | ¥4,300 | ¥4,800 | ¥6,300 |
イタリア語200ワード⇒日本語 | ¥4,300 | ¥4,800 | ¥6,300 |
その他の言語⇔イタリア語 | ¥5,300 | ¥5,800 | ¥7,300 |
※日本語400文字、インドネシア語200ワードを1ページで計算します。
※納期は翻訳量によりますが、原則的には3日以上となります。お急ぎの場合は事前にご相談下さい。
※特急料金として、12時間以内の場合は100%、24時間以内の場合は50%の割増料金を頂きます。
※1ページ未満の翻訳量の場合でも1ページの料金を頂きます。
※固有名詞、地名、人名などが多い場合や、歌詞やその言語特有の表現が使われている場合、 料金形態が変動する可能性があります。
※手書き文章は¥500増しとなります。
※内容の難易度、言語により、別途料金が発生いたします。
※翻訳証明書1 発行料金別途 ¥2,000(内容:(株)ビーコスの証明)
※翻訳証明書2 発行料金別途 ¥5,000(内容:(株)ビーコスの証明+翻訳者のサイン)
※ご依頼頂いた内容に関して途中キャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
・ご発注後、翻訳者が作業を終えた分を請求いたします。
・ 但し翻訳作業が半分を超えていた場合、全額ご請求となります。
※消費税は別途請求となります。
プルーフリーディング | ¥2,000/1Page |
校正 | ¥2,000/1Page |
文字入力 | ¥1,500/1Page |
ルビふり | ¥2,000/1Page |
※日本語400字、インドネシア語200ワードを1ページとさせて頂きます。
※最低注文価格¥3,000からとなります。
※内容の難易度により、別途料金が発生いたします。
※翻訳とセットでご発注いただく場合は¥500割引となります。
レイアウト | MsWord | 文字の載せ換え | ¥1,000/1ページ |
新規作成 | ¥2,000/1ページ | ||
MsExcel | 文字の載せ換え | ¥1,000/1ページ | |
新規作成 | ¥2,000/1ページ | ||
DTP |
InDesign CS2,CS3,CS4 |
文字の載せ換え | ¥3,000~5,000/1ページ |
新規作成 | ¥13,500/1ページ | ||
Illustrator 8~10,CS~CS4 |
文字の載せ換え | ¥3,000~5,000/1ページ | |
新規作成 | ¥13,500/1ページ | ||
アウトライン | ¥2,000/1ページ |
※上記料金は A4 1ページの標準料金です。(日本語400文字程度)
※Microsoft Office製品ソフトウェア(word, excel,power pointなど)におけるレイアウトとなります。
※最低注文価格¥3,000からとなります。
※既存データありの作業は、テキストボックスや表の数で料金が決まります。
※既存データなしは完成度のレベルや画像の難易度により料金を変更します。
※地図など細かいものは割増料金を頂くことがあります。
※原稿内容・編集内容、方法によって料金が異なります。
※編集元データがない場合や新規DTPの場合は料金が異なります。
インドネシア語テープ起こし | ¥800/1分 |
インドネシア語テープ起こし+和訳 | ¥3,200/1分 |
※音声状態を確認後の見積もりとなります。
※納期は通常、営業日3日以上となります。
※郵送によるテープの受け渡しの場合は郵送日数が納期に加算されます。
※納品はワードデータ納品となります。
※最低注文価格¥3,000からとなります。
※ご依頼頂いた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂きます。
※消費税は別途請求となります。
※特殊な状態なものに関しては以下の表をご覧ください。
項目 | 内容 | 割増料金 |
専門性の高いもの | 医療関連など専門性の高いもの | 25%~50%増し |
歌詞、ニュースなど | 歌の歌詞、会話速度が早いのもなど | 100%増し |
特 急 | 4~5営業日以内 | 50%増し |
超特急 | 1~3営業日以内 | 100%増し |
録音状態が良くないもの(※) | 聞き取りにくいもの | 25%~50%増し |
(※)どうしても聞き取れない箇所に関しては×××と表記する場合がございます。
html化 | TOP Page | ¥30,000~¥50,000 |
データあり | ¥4,500 | |
データなし | ¥18,000 |
※A4サイズ1枚の料金となります。
※最低注文価格¥3,000からとなります。
※既存データなしは完成度のレベルや画像の難易度により料金を変更します。
※PC環境をお問い合わせの際、お教えください。
※翻訳料金は別途請求となります。
簡易通訳 | ビジネス通訳(逐次) | ||
基本料金(最初の1時間) | 以後1時間当たり | 基本料金(最初の1時間) | 以後1時間当たり |
¥14,000~¥18,000 | ¥4,000~¥5,000 | ¥16,000~¥24,000 | ¥5,000~¥7,000 |
ウィスパリング通訳 | 同時通訳 | ||
基本料金(最初の1時間) | 以後1時間当たり | 基本料金(最初の1時間) | 以後1時間当たり |
¥22,000~¥27,000 | ¥8,000~¥12,000 | ¥35,000~¥43,000 | ¥22,000~¥30,000 |
※料金は対象の人数、内容の専門性、場所によって変動します。
※基本料金は1日毎に発生します。
例:2日に渡る通訳の場合(1日8時間とした場合)⇒【基本料金】×2日+(【1時間当たりの料金】×7)×2日が、ご請求金額となります。
※簡易通訳は、海外から友人を招く際など、プライベートな内容が対象となります。
業務内容に責任の伴う通訳(商談・法務・会議・視察・賃貸物件などの契約交渉など)は、ビジネス通訳での適用となりますので
ご了承ください。
※交通費は実費をご請求します。(早朝・深夜の場合はタクシーの代金)
※食事補助は基本的に発生しません。
但し、お客様と同席する場合はその実費を頂きます。(通訳者が支払った場合)
※業務が1日8時間(9:00~17:00)を超える場合、超過1時間ごとに1時間当たり平均料金の25%増になります。
午後11時~午前6時までの業務の場合は1時間当たり平均料金の50%増になります。
※出張費(半径50Km以上)は移動時間1時間ごとに¥2,000いただきます。
※海外での通訳業務は通常料金の30%増の料金をいただきます。
※前泊、後泊等、業務開始時間及び終了時間の関係で宿泊が必要な場合は宿泊料金を実費で請求します。
※複数の外国語での通訳の場合は通常の料金の25%~50%増になります。
※ご依頼いただいた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を頂戴します。
(当日は100%、1日~3日前は50%、4日~14日前迄は30%、発注後は10%)
※消費税は別途請求となります。
ナレータ派遣(指名なし) | ¥18,000 / 1時間 |
ナレータ派遣(指名あり) | ¥30,000 / 1時間 |
ボイスサンプル(既存) | 無 料 |
ボイスサンプル(新規) | ¥3,000 / 1名 |
スタジオレンタル | ¥18,000 / 1時間 |
データ編集 | ¥18,000 / 1時間 |
※ナレーション(音声吹き込み)の収録時間は、原稿の読みあげた時間の約2.5倍の所要時間です。
ex)原稿が30分だと収録時間は1時間15分(75分)かかります。
※編集は原稿の読みあげた時間の、約3倍を目安とします。
※納品時のファイル形式はmp3かwavとなります。
※納品方法はメール添付、CD郵送または弊社サーバーからのダウンロー ド形式となります。
※録音原稿のチェックなどの事前業務が発生する場合は、お見積り依頼時にお知らせください。
※新規のボイスサンプルはボイスレコーダーによる録音になります。
インドネシア語語学講師派遣 | 60分 | ¥6,000 |
90分 | ¥7,500 | |
120分 | ¥9,000 |
※インドネシア語検定試験などの, 専門知識が必要な場合は¥500~¥1,000アップします。
※講師交通費、消費税は別途請求となります。